El otro día vi la foto de una mujer con su perro en el facebook. Leí los comentarios. "Qué guapos" les alababa una amiga. Y ella contestaba "Gracias, cómo andas?"
Y entonces elocubré otras opciones:
-Si el animal hubiera sido hembra, ella habría dicho, con toda normalidad "Qué guapas" y la otra habría contestado "Gracias, cómo andas?".
- Si el animal hubiera sido macho y la amiga hubiera dicho: "Qué guapas" ella habría dicho "Es un macho! Pero gracias. Cómo andas?"
- Si la persona hubiera sido un varón y el perro un macho la amiga habría dicho: "Qué chulos!" y él habría dicho "Gracias. Cómo andas?"
- Si la persona hubiera sido un varón y el perro una hembra la amiga habría dicho: "Qué chulos!" y él habría contestado "Gracias. Cómo andas?"
Así que la gente que defiende que el sexo no importa en el lenguaje y que sólo se trata de género gramatical está equivocada. No importa mencionar el femenino. Pero el masculino...dónde me vas! Que aunque sea un animal tiene polla!
Y entonces elocubré otras opciones:
-Si el animal hubiera sido hembra, ella habría dicho, con toda normalidad "Qué guapas" y la otra habría contestado "Gracias, cómo andas?".
- Si el animal hubiera sido macho y la amiga hubiera dicho: "Qué guapas" ella habría dicho "Es un macho! Pero gracias. Cómo andas?"
- Si la persona hubiera sido un varón y el perro un macho la amiga habría dicho: "Qué chulos!" y él habría dicho "Gracias. Cómo andas?"
- Si la persona hubiera sido un varón y el perro una hembra la amiga habría dicho: "Qué chulos!" y él habría contestado "Gracias. Cómo andas?"
Así que la gente que defiende que el sexo no importa en el lenguaje y que sólo se trata de género gramatical está equivocada. No importa mencionar el femenino. Pero el masculino...dónde me vas! Que aunque sea un animal tiene polla!
Faria falta adoptar sufixos neutres per tal d' evitar-ho. Si no, sempre hi haurà una predisposició a fer servir més un gènere que l' altre, i encara que s' aconseguís "desmasculinitzar" l' idioma, el més probable és que s' acabés "feminitzant". I tornaríem a tenir el mateix problema però a la inversa. S' ha de ser més flexible i deixar que els idiomes evolucionin, però les acadèmies els prefereixen 100% estables (tret dels neologismes que solen venir d' altres idiomes amb mateixos problemes o pitjors).
ResponderEliminar